Home
Terminologia.it, la nuova banca dati terminologica multilingue

03 Dicembre 2001

Terminologia.it, la nuova banca dati terminologica multilingue

di

Martedì 4 dicembre alle ore 16 presso l'Aula Magna della Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) di Forlì verrà presentato il portale www.terminologia.it

Il portale è il frutto del progetto “Linguaggi e attività produttive”, avviato presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Forlì, un lavoro di ricerca svolto da un consistente gruppo di laureande, aventi come prima o seconda lingua straniera l’inglese, il francese, il tedesco, lo spagnolo o il russo.

La formazione dello studente all’interno del mondo accademico non può prescindere da quanto accade nel mondo del lavoro; da questa ipotesi è nato una collaborazione tra aziende, università e singoli studenti incaricati di provvedere alle necessità aziendali di traduzione, da e verso la lingua straniera, e quindi di realizzare glossari bilingue e multilingue e veri e propri vocabolari plurilingue personalizzati e funzionali ad ogni attività produttiva.

“Linguaggi e attività produttive” è ormai giunto al suo sesto anno di attività, grazie anche alla collaborazione con le Aziende e gli Enti Locali della Provincia di Forlì-Cesena in particolare, ma anche dell’Emilia Romagna e delle Regioni limitrofe.

Il progetto ha già ottenuto dei risultati di notevole importanza: per l’A.A. 2000/2001, ad esempio, è stato attivato presso la SSLMIT un “Corso di terminologia in supporto ai corsi di traduzione specializzata”.

Allo scopo di consentire le indagini linguistiche computerizzate e la redazione delle schede terminologiche, è stato creato, all’interno della SSLMIT, il Laboratorio di Terminologia, un’aula riservata alle laureande del progetto attrezzata con gli strumenti e i software necessari allo svolgimento dell’attività terminologica.

Ora il gruppo presenta il risultato più importante, il portale www.terminologia.it, una banca dati terminologica multilingue di circa 50.000 termini continuamente aggiornata e aggiornabile, disponibile in Internet per studenti, traduttori, terminologi, aziende, enti pubblici e privati. Questo risultato è stato raggiunto anche grazie al lavoro svolto da MIT s.p.a., partner informatico del progetto.

Per ulteriori informazioni contattare la segreteria organizzativa dell’evento:
Action Line – Servizi Linguistici, tel. 0543-967424.

Sito web terminologia.it http://www.terminologia.it

L'autore

  • Redazione Apogeonline
    Nella cura dei contenuti di questo sito si sono avvicendate negli anni tantissime persone: Redazione di Apogeonline è il nome collettivo di tutti noi.
    Non abbiamo scelto questa formula per prendere le distanze da chi ha scritto qualcosa! Piuttosto la utilizziamo quando pensiamo che non aggiunga valore al testo sapere a chi appartiene la penna – anzi la tastiera – di chi l'ha prodotto.

    Per contattarci usa il modulo di contatto che trovi qui.

Vuoi rimanere aggiornato?
Iscriviti alla nostra newletter

Novità, promozioni e approfondimenti per imparare sempre qualcosa di nuovo

Gli argomenti che mi interessano:
Iscrivendomi dichiaro di aver preso visione dell’Informativa fornita ai sensi dell'art. 13 e 14 del Regolamento Europeo EU 679/2016.